jeudi 2 avril 2009

Le 2 avril


En vedette cette semaine, une photo de mon trône.

Aujourd'hui, c'est le 2 avril.  Le lendemain du 1er avril.  

Commençons l'entrée par une anecdote cocasse qui m'est arrivée ce matin-même (car oui, il m'arrive parfois de vivre le matin).  À 10h, j'avais mon examen d'italien au laboratoire de langue.  Vous savez, ce cours offert gratuitement aux étudiants étrangers, pour lequel on n'avait pas de prof et où il fallait aller de son propre gré faire des exercices au laboratoire?  En tout cas, mon examen c'était aujourd'hui.  J'arrive avec un bon 5 minutes d'avance (ou plutôt 15, on est en Italie), sauf que je me trompe de local.  Ce qui est drôle dans cette affaire-là c'est que je ne m'en suis pas rendue compte.  Donc j'arrive dans une pièce pleine de gens et je demande à la première fille que je vois: c'est l'examen final? Elle me dit oui.  Parfait.  Je m'assois et je sors mon passeport, comme spécifié dans le email de la prof (pour éviter que j'envoie Katerina faire l'examen à ma place).  Gros bordel s'ensuit, comme seuls les italiens savent le faire: la prof nous ordonne d'éloigner nos pupitres, un gars se propose pour passer les feuilles d'examen, sa petite gang l'applaudit et crie, je me dis: parfait, ça trompe pas, on est bien parmi les étudiants Erasmus.  N'empêche que je trouvais qu'ils parlaient bien italien.

Une fois le questionnaire entre mes mains, je lis un peu la procédure des choses: 4 questions à développement.  Ah? Il me semblait qu'à la pratique c'était plutôt des "fill in the blanks" (compléter un texte en comblant les espaces vides avec un choix de mots).  Je trouvais ça chien! Mais bon, ayant appris l'italien à "l'école de la vie", je me suis dis que c'était pas grave.  Sauf que bon, je trouvais que les questions étaient quand même compliquées: comment je suis supposée écrire 4 fois 15 lignes sur la psychologie cognitive? Moi qui suis allée qu'une fois au labo pour travailler, j'ai pensé j'avais du manquer quelque chose à un certain moment (ok, je sais.  Mais j'avais dormi 4 heures et j'avais pas eu le temps de déjeuner ni de boire un café).  Finalement, le bon sens me frappa dans le front et je me suis levée pour dire à la prof: scusez, moi je voulais juste faire l'examen d'italien, je pense que je me suis trompée.  Elle est restée bête, mettons.  Mais quoiqu'il en soit, je traverse le corridor, j'arrive au bon local, il est 10h20, évidemment l'examen n'est pas commencé.  Fin de l'histoire.  Oh en passant, ça s'est bien passé.

Quelques constat(ation)s en rafale:
-J'ai besoin de beaucoup de sommeil en Italie.  J'ai rencontré plusieurs étrangers qui m'ont dit la même chose: on dort trop bien en Italie.  Ce qui fait en sorte que 8 heures de sommeil italien = 4 heures de sommeil québécois;
-On peut tout mettre dans les pâtes, sauf du choux-fleur;
-Cette semaine j'ai découvert LA rue avec toutes les boutiques haut-de-gamme (Louis Vuitton, Chanel, Dolce & Gabbana): après 2 mois et demi à Bologne, je me demande s'il y a quelque chose quelque part qui a fait en sorte que je ne sois jamais allée dans le quartier des riches;
-Faire le ménage, ça ne chasse pas les blattes;
-On a hébergé notre premier couch surfer... un italien;
-Compte tenu des circonstances (i.e. vivre à 6), je fais ma vaisselle à la vitesse de l'éclair;
-J'ai appris tout récemment que le sacre que j'utilise tout le temps, cazzo, veut dire pénis.  Maintenant ça me gêne un peu de l'utiliser;
-Le lait italien n'a pas besoin d'être dans le frigo s'il n'est pas encore ouvert;
-La gestuelle italienne est beaucoup utilisée a) dans les matchs de foot b) chez les automobilistes;
-Les prêtres passent parfois d'appartements en appartements pour bénir la "casa".  Vous imaginez ma tête quand un prêtre s'est présenté chez nous pour bénir notre maison.  J'ai dit d'un air effrayé: "n..no... no grazie..";
-Je vais en France le 6 avril.



8 commentaires:

  1. Des blattes ? C'est des coquerelles. Il faut faire venir l'exterminateur qui devra faire tout l'édifice.

    RépondreSupprimer
  2. Faire venir l'exterminateur? Tu veux dire l'appeler? Ah non, appeler les gens pour régler des problèmes, nous on connaît pas ça...

    RépondreSupprimer
  3. Est-ce bien le profil d'un bidet que j'aperçois dans le coin gauche de la photo? Quel luxe, ma chère! Pour le curé, tu es sûre qu'il venait bénir la casa et non le cazzo? Bonnes vacances en France.

    RépondreSupprimer
  4. hahah j'adore les commentaires de ce post.
    et le post lui-même.
    j'aurais toutefois été fort épatée que tu écrives quatre paragraphes sur la psychologie cognitive en italien. une prochaine fois peut-être!
    comment ça le chou-fleur ne peut pas aller dans les pâtes? moi qui adore le chou-fleur. tant pis.

    le 6 avril, c'est bientôt! bonnes vacances en france! j'espère qu'il fera beau et chaud lors de ton passage là-bas et que tu pourras te prélasser sur le bord de la mer à ta guise.

    RépondreSupprimer
  5. Oui marraine, c'est bien un bidet à gauche, un incontournable dans toute toilette italienne!

    RépondreSupprimer
  6. Wow c'est beau cette toilette-là!
    Je comprends que tu n'aies pu résister au charme de l'appartement. I hope que tu feel good en France, mais surtout, que tu n'as pas trop été shakée dans les derniers jours et que les murs de cette merveilleuse salle de bain tiennent toujours en place après le séisme.

    RépondreSupprimer
  7. hahaha... superbes constatations, je me bidonne...et que dire de l'anecdote du mauvais examen! excellent souvenir ça!!

    RépondreSupprimer